Life goes on; life stays the same; everything changes (с)
-I am telling you, we had a time. Didn't we? Didn't we have a time?

-We did. We had a time.



Шикарно и больно. Больно в своей реальности. Потому что никакого "веселья" не было, был страх, была неуютность, было жуткое ощущение того, что ты не там, где должен быть. Но когда тебя потом спрашивают "Ведь было весело?", ты отвечаешь "Ага, было здорово". Потому что ведь должно было быть здорово, все тебе это говорят. И ты убеждаешь себя, что да, было все отлично, надо будет повторить. Потрясающе болезненная в напоминаниях штука, эта "Моя так называемая жизнь".

"My parents keep asking how school was. It's like saying, 'How was

that drive-by shooting?' You don't care how it _was_, you're lucky to get

out alive"

И эта влюбленность в Джордана Каталано-черт, даже это так знакомо, так банально. "School is a battlefield, for your heart"



"It just seems like, you agree to have a certain personality or

something. For no reason. Just to make things easier for everyone. But when

you think about it, I mean, how do you know it's even you?"



Забавно, но если задуматься, дай мне шанс еще раз через это все пройти, я бы чаще всего повторяла свои поступки. Но по совершенно другим причинам.

@музыка: Strange and beautiful by Aqualung

@настроение: лучше не спрашивайте

Комментарии
02.04.2006 в 23:09

ЙА папо :)))))
"My so-called life"

это когда-то было моей меятой, посмотреть этот сериал. Просто хотелось кому-то об этом сказать, кто знает, может быть, кто сможет понять. Но удалось лишь посмотреть несколько отрывков и послушать его совсем еще юный голос.

...

;)
04.04.2006 в 09:42

Life goes on; life stays the same; everything changes (с)
послушать его совсем еще юный голос

Лето?;)
06.04.2006 в 01:48

ЙА папо :)))))
Bri ,а, ну, да)))) ;-)